У нових підручниках з літератури Червона Шапочка п'є і курить
Вона вдягнена у якесь дрантя. А ще напідпитку вимагає грошей у рідних та знущається з вовка - так зобразили "Червону Шапочку" у підручнику з української літератури для восьмих класів. Скандальна інтерпретація казки українського сатирика Євгена Дударя викликала занепокоєння не лише у батьків учнів, а й у психологів. Тож яка вона - сучасна Червона Шапочка - у сюжеті Веніаміна Трубачова.
Це новий підручник з української літератури для учнів восьмих класів. Сюди у розділ "гумор і сатира" помістили перероблену казку "Червона Шапочка", у якій головна героїня п'є вино, курить цигарки та дихає на вовка перегаром.
Ці восьмикласники за шкільною програмою "Червоної Шапочки" ще не проходили, але багато хто вже вивчив цю казку напам'ять і встиг обговорити з однолітками.
Ян Шарий, учень 8 класу:
- Не повинні бути такі казки у нас в книжках.
Анастасія Хамська, учениця 8 класу:
- Ця казка вчить дітей поганим прикладам, тобто коли вони прочитали цю казку, вони не повинні починати курити-пити.
Сергій Притула, учень 8 класу:
- Хоча правда в сказана в цій казці про наших дітей, але цього в школі не повинно вивчатись.
Серед педагогів теж немає єдиної позиції, чи варто вивчати цей твір у школі. Одні схвалюють, інші категорично проти. Але погоджуються, що без коментарів та пояснень учителя не обійтись.
Надія Шевченко, вчителька української мови та літератури СШ №84:
- Діти щось подібне бачать навколо себе кожного дня, то краще на уроках літератури, саме аналізуючи ці негативні явища, вирішувати проблеми сьогодення.
Неприпустимо вивчати такі твори у рамках навчальної програми - кажуть психологи. Бо незрозуміло, хто позитивний герой, а хто негативний. Та й сама казка радше для дорослих, ніж для дітей.
Людмила Гридковець, кандидат психологічних наук:
- Ця казка - вона насправді для дитини 8 класу - вона є деструктивною. Чому? Тому що вона закріпляє дитину саме в негативних проявах. Ну, наприклад, коли Червона Шапочка обкурена, якщо вона там любить випити і дихає перегаром і так далі.
У Людмили Гридковець син також ходить у восьмий клас. Тож вона чудово знає, як цей твір сприймає підліток.
Людмила Гридковець, кандидат психологічних наук:
- Він дуже довго сміявся і сказав - ну, мабуть, народ не зовсім тверезий був, коли включав цю казку.
У Міністерстві освіти та науки показують цілих чотири підручники для восьмих класів, які нині використовують у школах. Складалися вони відповідно до програми дванадцятирічного терміну навчання. І в усі включена ця казка.
Катерина Таранік-Ткачук, головний спеціаліст департаменту загальної середньої та дошкільної освіти:
- Я не думаю, що діти зараз настільки неадекватні в сучасному світі, що вони не розуміють, що є і такі явища. Достатньо неоднозначні і достатньо складні, але якщо замовчувати абсолютно всі речі які є, ми ніколи не навчимося говорити з дітьми відверто та спокійно, я, навпаки, думаю, що це позитив.
Після початку навчання телефон у відомстві не замовкає - батьки школярів регулярно дзвонять зі всієї України. Мало того, вони вбачають і сексуальний підтекст у стосунках між вовком та Червоною Шапочкою.
Катерина Таранік-Ткачук, головний спеціаліст департаменту загальної середньої та дошкільної освіти:
- Кажуть, що вона вульгарна, брутальна і з сексуальними збоченнями - це дійсно погляд деяких батьків, які дзвонили.
У літературних критиків така інтерпретація класичної "Червоної Шапочки" Шарля Перро викликала культурний шок, коли ми їм показали текст казки.
Влад Іваненко, літературний критик:
- Видно, что все нафталиново, не смешно и где здесь юмор - мне непонятно. Вот здесь творчетва нет. Здесь используются с точки зрения филологии и стилистики, приемы, которые покрылись пылью настолько, что я не знаю, как они попали в 2008 год из семидесятых.
До цього року вчилися за іншими підручниками, де "Червоної Шапочки" не було. А як подавати усі перипетії цієї казки дітям - кожен вчитель визначатиме самостійно, вже навесні. Коли за програмою і будуть проходити її в школах.